www.sginsight.com

 

 

新加坡的华文文化氛围和出版业前景

 

作者:朱添寿 日期:19-4-2006 来源:http://gocn.southcn.com/whhq/hwjy/200604190022.htm

 

重理轻文,重英轻华,重外轻内,是许多人对新加坡的印象,也是新加坡建国以来的事实。新加坡人都明暸这现象的历史背景以及国家赖以生存的客观事实。

 

因为英语的经济价值,在八十年代直接影响华文在新加坡的地位,造成报读华校人数的鋭减,以至传统华校停办,英语成为教学媒介语。

 

传统华校的消失,只一代人的光景,不只华文程度下降,整个华社人文景观也改变了。实用价值高的读物如管理、经济、行销以及各学科的考试参考书和十年考题标准答案,卖得红火。相对的,人文读物如小说、诗篇、散文、游记、励志书等,就乏人问津。

 

不过,近年来总的趋势是大力提倡艺术教育,鼓励创意思维,扶持数码媒体,激励母语传承。尤其近十年来,在文化、艺术、教育、媒体、娱乐各方面的改弦易辙,真是一日千里。

 

硬体方面,是滨海艺术中心、美术馆、图书馆、博物院、艺术学院等多方的建设。软体方面的配合,则包括娱乐与文艺活动条例的放宽、教育部提倡灵活的教程、政府与民间合资成立中华语文基金会等等。

 

艺术理事会扩大对文学的资助,除了例常的资助作者外,更资助出版商的出版与发行。只是,在所有的艺术形式中,文学仍然处于弱势。在艺理会的档案中,共有267个艺术团体,而文学团体只有17个,占6%,与分配到的资助百分比一样。

 

不是我们没有好作品

 

华文出版业方面,本地以华文读者为主要市场对象的书局,大家熟悉的有:大众、商务、上海、友谊、青年、远景、草根、友联等。

 

出版社则有大众、商务、上海、青年、八方、创意圈、草根、玲子、泛太平洋。

 

根据当局的资料,国家图书馆及各分馆华文书籍总数是198万册,占藏书量的24%。借出的华文书籍是724万册(),占28%。以华族占全国人口75%的比例,可见读华文书风气是偏低的。

 

《联合早报》记者张曦娜近几年来每年都对本地华文读书风气作调查,综合的说,在每年的十大华文畅销书榜上,新加坡作家或出版的书,总是占有两本到三本。

 

如2003年是《四方八面》、《性本善》、《李光耀八十名言》。2004年是《国会议员手记》、《一心集》。2005年是《如果不是那只叫cute,cute的鱼》、《文字就是生命》、《2359日出以前/2359日落以后》。

 

新加坡这一个在中国两岸三地三大华文书籍重镇之外的华文市场边陲,我们作家能有这样的成绩,可见并不是我们没有好的作品,也不是本地读者不支持本地作家。这里头的原因复杂。

 

早报今年12月间在《文艺城》城门叩应专栏里,提出了这项问题:“本地华文书籍多数销路平平,身为作家,你认为有什么对应之道?”

 

其中持负面看法的,有认为“新加坡不需要作家”,“新加坡人无法认同自己”,“本地姜不辣”,“阅读风气低落”,“没有重视人文精神”,“华文在教育体系的靠边站,社会华文水平的普遍低落”,“中华文化氛围薄弱”。

 

这些看法,我认为有些主观,以偏概全,纵然提出了看法,却不能对症下药。

 

须言之有物,视野宽阔

 

我个人对解决这个问题的看法,倾向于乐观。我下面提出的意见,其实有很多都与叩应早报的作者看法一致。

 

一、不背五千年文化的包袱。

很多学者开口闭口就提出我们有五千年优良传统,文化底蕴,华族优秀的高尚文化,我们的精神文明;不读文学作品就是离经背道,唯利是图;呼吁我们要“重拾五千年的文化尊严”。这种上纲上线的提法,是太沉重了。

 

在众多的出版物,除了纯文学的诗词歌赋、散文杂文、小说传记等,还有烹饪、生活保健、心理励志、经济、管理、电脑、科技、资讯、医药卫生、旅游、地理、历史、民俗、娱乐。

 

即便是小说,也还有言情、推理、武侠、科幻、探险等流行小说。

 

我觉得这里有几个误区。我认为不读华文文学作品不等同于不读华文书;不读本地的华文书也不等同不读华文书,不读华文书更不等同于不读书,不等于摒弃华族文化。

 

二、作品要言之有物,视野宽阔。

所谓“言之无文,行之不远”。所有的艺术,不只要有艺术家的个性,也要有艺术共性。成功的艺术品要有本土性,才能有国际性。

 

作品要能写出生活气息和时代气息,引人入胜,让读者感同身受,就不会没有读者。我国有些文学作品,在校园内,在国外,都能一版再版。可见好的作品,加上适宜的行销,是有市场的。

 

不同艺术形式的结合

 

三、注重设计、印刷、包装、行销、宣传工作。

今天的社会,生活节奏快,资讯多,好的作品还要引起人们注意,这就得靠包装、宣传。新加坡尤其如此。国人缺乏判断力,有绵羊效应,爱跟风。

 

本地作者除了创作,也要配合出版社,主动参与促销活动如新书发布会,读书会;走进学校、社区、图书馆,分享自己的写作经验与出书的喜悦。

 

《早报》在这方面更是义不容辞,在目前已经支持文艺的版面上,增加力度,最好能媲美每天两大版图文并茂的体育、足球版面。

 

文艺版要加强力度,多方面介绍本地艺术家,积极并全方位鼓励及提拔各领域的文化工作者;提供更多版位给更多作家发表作品。要知道,在艺术的花园里,要百花齐放,独木不成林!

 

39日华文报集团宣布了好消息,从今年61日起,将出版一份免费华文报纸,“使华文成为生活语言,从而推广这个语言”。这是高瞻远瞩的举动。

 

四、同心协力,与时并近。

推广读书风气,要注重行销。不能只把书印好了,摆放在书架上,静候知音人自动上门选购。出版社或书局是否能不只推出单本书,而是推出主题促销?

 

把内容、主题、品类接近相似的作品,集结推介;或是依据作家特点,如年龄、性格、嗜好、背景、校友、艺术风格等,配合举办专题座谈会,推荐各作家的代表作。

 

不同艺术形式的艺术家能不能打破藩篱,举办跨界合作? 诗人可以请书法家书写诗作,散文与舞蹈结合,小说朗读配上音乐,议论文衬以绘画,游记佐以影视,吸引更多读者。

 

现在提倡优质服务,书局和图书馆的服务,不局限于卖书,要能给顾客介绍好书,提供作品与作者相关资料,定期举办读书会,推介并导读好书。

 

新加坡有二十多个读书会,而且还在增长。联合行动起来,配合学校,应该能掀起一股读书热。

 

五、胸怀本土,放眼区域。

华文出版业瞄准的市场,不只是本国,内容也不只是艺术、文学。我们可以利用我国资讯网络的优势、多元文化的特色,把时尚、实用、生活情趣等刊物,推出国外。

 

我们的写作人,可以多点向自己的国土汲取养分。我们的风俗习惯、风土人情、历史档案,有人研究梳理,辑图成册吗?我们的先辈乡贤、先驱艺术家、运动家、开国元勋,有人给他们著书立传吗?

 

我们除了华、巫、印族之外,还有土生华人、欧亚后裔、锡克族群,我们对他们近乎一无所知。

 

我们的历史虽短,但并不风平浪静。我们的多元文化,集欧、亚两大陆的文明。我们的视野,汇中、西文化精华。我们和东南亚的广大华人社会,有着相似的地缘历史、文化。为什么不开拓这片市场呢?

 

六、群策群力,上行下效。

新加坡行政管理,举世瞩目。政策能对症下药,行动能协调统一,政府带头呼吁,民众认可响应。政策在很多时候,在很大层面上,改变群众行为,人文景观。

 

政策影响群众行为较明显的实例之一,是语文政策。我读中学时,英文是华校生的梦魇。记得当年我是课本伴着字典,翻遍字典一字一句苦拼过来的。曾几何时,我的下一代是英文的天下,华文变成是双语教育体系下学生的梦魇。

 

幸好最近这两年形势发展,华文走出低谷,渐有起色。读高级华文的学生多了,到中国深造的学生也多了,到中国浸濡学华文、感染中华文化的学生更多了!

 

新加坡的出版界应抓紧这难得的契机,瞄准下一代,多出版能引起孩子兴趣的儿童、青少年读物。

 

我乐观地相信,经过了二十年的低迷,华文可以如浴火的凤凰重生。